(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 卜居:選擇居住的地方。
- 瞿儒:指讀書人。
- 撇下:放下。
- 千鈞擔:比喻沉重的負擔。
- 日下:指京城。
- 束書:捆紮起來的書,指書籍。
- 買鄰:選擇鄰居。
- 無千百:無數,形容多。
翻譯
往年我在長安附近選擇居住地,與讀書人結伴回鄉。肩上放下沉重的負擔,京城催促我帶回幾捆書。雨後的江山如添繡畫,潮水退去,船隻送來蝦魚。選擇鄰居或許有無數,我試着登上高樓,眺望小車。
賞析
這首作品描繪了詩人回鄉的情景,通過「肩頭撇下千鈞擔」和「日下催歸幾束書」表達了放下重負、帶回知識的輕鬆與滿足。詩中「雨後江山添繡畫」一句,以生動的意象展現了雨後江山的美景,增添了詩意。結尾的「買鄰莫是無千百,試上高樓望小車」則透露出詩人對未來生活的美好期待和嚮往。