(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漢條:漢朝的法律。
- 偶觸:偶然觸犯。
- 蠻俗:指邊遠地區的習俗。
- 諳:熟悉。
- 颶:(jù),指颶風,一種強烈的熱帶風暴。
- 瘴:(zhàng),指熱帶山林中的溼熱空氣,古人認爲是瘴癘的病源。
- 嵐:(lán),山中的霧氣。
- 甸虎:野外的虎。
- 蠱家蠶:指毒蟲,可能指當地特有的有毒生物。
- 鄉國:故鄉。
- 老日南:日南是古代地名,這裏指邊遠地區。
翻譯
漢朝的法律或許偶然觸犯,邊遠地區的習俗尚未熟悉。 海邊風大常有颶風,山中昏暗瘴氣如霧。 行走在野外擔心遭遇虎,進食時害怕遇到毒蟲。 故鄉何時能返回,看來要在邊遠的日南老去。
賞析
這首作品描繪了一個被流放到邊遠地區的人的孤獨與不安。詩中通過對自然環境的險惡和邊遠地區的不熟悉,表達了流放者的恐懼和無奈。最後兩句「鄉國何年返,縣知老日南」更是深刻地抒發了對故鄉的思念和對未來的絕望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了高啓對流放者命運的深刻同情。