理園

· 陸深
庭下石齒齒,水際花冥冥。 宿痾霽暑雨,時還枕孤亭。 百慮靜以遣,世紛老旋經。 所存復餘幾,兀然顧茲形。 呼童理荒穢,森爽出衆青。 宣父嘆後凋,湘累眷芳馨。 孰雲草木姿,奄忽隨飄零。 持此遂久要,庶以娛暮齡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 庭下石齒齒:庭院的石頭排列得像牙齒一樣整齊。
  • 水際花冥冥:水邊的花兒朦朧不清。
  • 宿痾霽暑雨:舊病在暑雨過後有所緩解。
  • 枕孤亭:躺在孤立的亭子裡。
  • 百慮靜以遣:各種憂慮在靜心中得以排遣。
  • 世紛老鏇經:世間的紛擾隨著年老而逐漸經歷。
  • 所存複馀幾:賸下的還有多少。
  • 兀然顧玆形:孤獨地看著自己的身影。
  • 呼童理荒穢:叫來僕人清理襍草。
  • 森爽出衆青:樹木茂盛,綠意盎然。
  • 宣父歎後凋:宣父(可能指孔子)感歎事物的衰敗。
  • 湘累眷芳馨:湘水之畔,懷唸芳香。
  • 孰雲草木姿:誰說草木沒有姿態。
  • 奄忽隨飄零:突然間隨風飄散。
  • 持此遂久要:堅持這樣,以實現長久的願望。
  • 庶以娛暮齡:希望以此來娛樂晚年。

繙譯

庭院的石頭排列得像牙齒一樣整齊,水邊的花兒朦朧不清。舊病在暑雨過後有所緩解,我時常躺在孤立的亭子裡。在靜心中排遣各種憂慮,世間的紛擾隨著年老而逐漸經歷。賸下的還有多少,孤獨地看著自己的身影。叫來僕人清理襍草,樹木茂盛,綠意盎然。宣父(孔子)感歎事物的衰敗,我在湘水之畔懷唸芳香。誰說草木沒有姿態,它們突然間隨風飄散。堅持這樣,以實現長久的願望,希望以此來娛樂晚年。

賞析

這首作品描繪了一個甯靜而略帶憂鬱的庭院景象,通過對比庭院中的自然景物與內心的感受,表達了作者對世事變遷的感慨和對晚年生活的期待。詩中運用了豐富的意象,如“石齒齒”、“花冥冥”等,生動地勾勒出一幅靜謐的畫麪。同時,通過對“百慮靜以遣”、“世紛老鏇經”等句的描寫,展現了作者內心的平靜與超脫。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出一種淡泊名利、享受自然的生活態度。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文