(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 越兵:指古代越國的軍隊。
- 荷花:一種水生植物,夏季開花,花大而美。
- 菱葉:菱的葉子,菱是一種水生植物,果實可食。
- 亡國:指國家滅亡。
翻譯
溪邊的山依舊青翠,溪旁的臺子卻已傾塌。 越國的軍隊曾經過這裏,流水的聲音似乎還帶着哀傷。 昨天荷花還在盛開,今天菱葉卻已枯萎。 不知是誰導致了國家的滅亡,只能讓溪水空自怨恨。
賞析
這首作品通過描繪溪邊景物的變遷,抒發了對歷史變遷和亡國之痛的感慨。詩中,「溪上山不改」與「溪邊臺已傾」形成鮮明對比,突出了時間的無情和人事的滄桑。後兩句通過荷花與菱葉的生死對比,進一步以自然景象隱喻國家的興衰。結尾的「亡國不知誰,空令怨溪水」則表達了對亡國之因的無奈和對歷史悲劇的哀怨。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了歷史感和哀愁美。