水居

薄苒登樓,四望遠疇。 時雨既降,農人乍休。 乳燕來止,焂魚出遊。 萬族有樂,吾亦無憂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 薄苒(bó rǎn):輕柔的樣子,這裏形容輕柔的腳步。
  • (chóu):田地。
  • 乍休:剛剛休息。
  • 乳燕:剛出生的小燕子。
  • 焂魚(shū yú):快速遊動的魚。
  • 萬族:指世間萬物。

翻譯

輕柔地登上樓閣,眺望遠方的田野。 時雨已經降臨,農人們剛剛休息。 小燕子飛來棲息,魚兒快速遊動。 世間萬物都有歡樂,我也感到無憂無慮。

賞析

這首作品描繪了一幅田園生活的寧靜畫面。詩人通過細膩的筆觸,展現了雨後農人休息、自然生物活動的場景,表達了對自然和諧與生活寧靜的嚮往。詩中的「萬族有樂,吾亦無憂」更是體現了詩人超然物外、與自然和諧共生的心境。

高攀龍

高攀龍

明常州府無錫人,字雲從,改字存之,號景逸。萬曆十七年進士,授行人。以疏詆楊應宿,謫揭陽典史。遭親喪,家居三十年。天啓元年,進光祿少卿,疏劾閣臣方從哲,奪祿一年,改大理少卿。四年拜左都御史,揭崔呈秀貪贓穢行,爲閹黨痛恨,削籍歸。與顧憲成在無錫東林書院講學,海內士大夫稱高顧。時閹黨專政,東林黨人遭迫害。不久,崔呈秀復矯旨遣人往逮,攀龍投水死。有《高子遺書》。 ► 162篇诗文

高攀龍的其他作品