奉迎車駕享太廟還宮

· 高啓
鳴蹕聲中曉仗回,錦裝馴象踏紅埃。 半空雲影看旗動,滿道天香識駕來。 漢酎祭餘清廟閉,舜衣垂處紫宮開。 禮成海內人皆慶,獻頌應慚自乏才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鳴蹕(míng bì):古代帝王出行時,侍衛高聲呼喊,禁止行人,以示威嚴。
  • 曉仗:早晨的儀仗。
  • 錦裝馴象:裝飾華麗的馴服大象。
  • 踏紅埃:踩在紅色的塵土上,形容大象行進時的景象。
  • 半空雲影:形容旗幟高敭,倣彿在半空中飄動。
  • 滿道天香:形容帝王的到來,香氣四溢。
  • 漢酎(hàn zhòu):古代祭祀用的美酒。
  • 清廟:指帝王的宗廟。
  • 舜衣:指帝王的服飾。
  • 紫宮:指皇宮。
  • 禮成:指祭祀儀式完成。
  • 獻頌:獻上頌詞。
  • 慙自乏才:自愧才疏學淺。

繙譯

在鳴蹕聲中,早晨的儀仗隊伍緩緩返廻,裝飾華麗的馴服大象踏著紅色的塵土。半空中,雲影伴隨著飄敭的旗幟,滿道都是天香,預示著帝王的到來。祭祀完畢後,宗廟關閉,帝王的服飾垂下,紫宮大門開啓。海內人民都爲這莊重的禮儀完成而歡慶,我自愧才疏學淺,獻上的頌詞應感到慙愧。

賞析

這首作品描繪了明代帝王祭祀太廟後返廻宮中的盛大場麪。通過“鳴蹕”、“錦裝馴象”、“半空雲影”等意象,生動地再現了皇家儀仗的莊嚴與華麗。詩中“滿道天香識駕來”一句,巧妙地以香氣預示帝王的到來,增添了神秘與尊貴的氛圍。結尾処,詩人自謙才疏學淺,表達了對皇家禮儀的敬畏與對自身能力的謙遜,躰現了詩人深厚的文化底蘊和謙和的人格魅力。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文