次韻春日謾興四首奉酬外舅達翁

· 高啓
老去風情似樂天,恨無張態抹朱弦。 一春酒病稀遊賞,啼鳥鶯花共悵然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次韻:依照所和詩中的韻及其用韻的先後次序寫詩。
  • 謾興:隨意作詩。
  • 外舅:岳父。
  • 達翁:對岳父的尊稱。
  • 風情:風采神韻,這裏指詩人的情感狀態。
  • 樂天:白居易,唐代著名詩人,字樂天。
  • 張態:張敞,漢代人,以畫眉著名,這裏比喻詩人的藝術才華。
  • 抹朱弦:彈奏紅色的琴絃,比喻創作詩歌。
  • 酒病:因飲酒過量而感到不適。
  • 稀遊賞:很少出遊欣賞。
  • 啼鳥鶯花:啼叫的鳥兒和盛開的花朵。
  • 悵然:形容心情失落、不快。

翻譯

我老了,我的情感狀態就像白居易一樣,只恨自己沒有張敞那樣的藝術才華來彈奏朱弦。整個春天,因爲酒病我很少出遊欣賞,只能與啼叫的鳥兒和盛開的花朵一同感到失落。

賞析

這首作品表達了詩人高啓對年華老去的感慨和對藝術才華的渴望。詩中,「老去風情似樂天」一句,既展現了對白居易的敬仰,也透露出自己對年華逝去的無奈。「恨無張態抹朱弦」則進一步以張敞畫眉的典故,來比喻自己缺乏藝術創作的才華。後兩句通過對春天酒病稀遊的描寫,以及與啼鳥鶯花共悵然的情感抒發,進一步強化了詩人內心的失落和無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生活的深刻感悟。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文