夏夜宿西園酒醒聞雨二首

· 高啓
人睡蕭蕭院落空,未秋愁已怯梧桐。 夜長猶幸西軒雨,一半聽時在醉中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蕭蕭:形容風聲或雨聲。
  • :害怕,擔心。
  • 西軒:西邊的窗戶或房間。

翻譯

在空蕩蕩的院落裏,風聲蕭蕭,人們已經入睡,但尚未到秋天,心中已開始擔憂梧桐樹的葉子會落下。夜晚漫長,幸好西邊的窗戶傳來了雨聲,讓人在半醉半醒之間聽到了一半的雨聲。

賞析

這首詩描繪了一個夏夜的靜謐與憂愁。詩人通過「蕭蕭」形容夜晚的風聲,營造出一種孤寂的氛圍。詩中的「未秋愁已怯梧桐」表達了詩人對季節變遷的敏感和對未來可能的蕭條景象的憂慮。最後兩句「夜長猶幸西軒雨,一半聽時在醉中」則展現了詩人在長夜中尋找慰藉,雨聲成爲他半夢半醒間的伴侶,增添了一絲詩意和遐想。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然變化的敏感和對生活的深刻感悟。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文