江村樂四首

· 高啓
一犬行隨餉榼,羣蛾飛繞繰車。 江邊女去摘芡,城裏人來賣茶。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 餉榼(xiǎng kē):古代用來送飯的器具。
  • 繰車(qiāo chē):古代用來繅絲的機器。
  • (qiàn):一種水生植物,其種子稱爲芡實,可食用。

翻譯

一隻狗跟隨着送飯的器具行走,一羣蛾子圍繞着繅絲車飛舞。 江邊的女子去採摘芡實,城裏的居民來賣茶。

賞析

這首作品描繪了明代鄉村生活的寧靜與和諧。詩中通過「一犬行隨餉榼」和「羣蛾飛繞繰車」兩個生動的場景,展現了鄉村的日常生活和自然的和諧。後兩句「江邊女去摘芡,城裏人來賣茶」則進一步以江邊和城裏的不同活動,反映了當時社會的生產和生活狀態,體現了作者對鄉村生活的熱愛和對自然美的讚美。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文