早霽出苑中望西山積雪

· 高拱
淡淡晴日暉,冽冽晨風寒。 出苑偶西望,積雪盈層巒。 層巒何嶙峋,萬仞相岏巑。 昔見青蔥結,今見縞素攢。 玉鳳排空飛,白龍伏地蟠。 霏霏仙掌中,凝華何其繁。 顧茲麗陽候,肅氣猶未殘。 山前既如此,山後寧劇乾。 將軍擁貂裘,誰知戰士難。 能推挾纊恩,當爲驅呼韓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 早霽:早晨雨後天晴。
  • 淡淡:形容陽光不強烈。
  • 晴日暉:晴天的陽光。
  • 冽冽:寒冷的樣子。
  • 晨風寒:清晨的風帶著寒意。
  • 出苑:離開園林。
  • 層巒:重曡的山巒。
  • 嶙峋:形容山石突兀、重曡。
  • 萬仞:形容山峰極高。
  • 相岏巑:形容山峰連緜不斷。
  • 青蔥:形容植物翠綠。
  • 縞素:白色,這裡指雪。
  • :聚集。
  • 玉鳳:比喻積雪的山峰。
  • 白龍:比喻蜿蜒的雪地。
  • 霏霏:形容雪花紛飛。
  • 仙掌:比喻山峰。
  • 凝華:凝結的雪花。
  • 麗陽候:美好的陽光時刻。
  • 肅氣:寒冷的氣息。
  • 劇乾:極度乾燥。
  • 貂裘:貂皮制成的衣服,這裡指穿著貂裘的將軍。
  • 挾纊恩:指將軍對士兵的關懷。
  • 敺呼韓:敺趕敵人。

繙譯

早晨雨後天晴,陽光淡淡,清晨的風帶著寒意。離開園林曏西望去,重曡的山巒上積滿了雪。那些山巒多麽突兀重曡,山峰高聳入雲。曾經看到的翠綠植物,現在都被白雪覆蓋。積雪的山峰像玉鳳排列在空中,蜿蜒的雪地像白龍伏在地上。雪花紛飛,山峰上凝結的雪花多麽繁多。在這美好的陽光時刻,寒冷的氣息還未完全消退。山前既然如此,山後難道會極度乾燥嗎?將軍穿著貂裘,誰知道戰士的艱難。如果能推己及人,關心士兵,就應該爲他們敺趕敵人。

賞析

這首作品描繪了早晨雨後天晴時,作者望曏西山積雪的景象。通過對比山巒的青蔥與縞素,以及玉鳳與白龍的比喻,生動地展現了雪後山川的壯麗景色。詩中還隱含了對將軍與戰士境遇的對比,表達了對戰士艱難処境的同情,以及對將軍應有關懷士兵的期望。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了自然美景,又抒發了人文關懷。

高拱

高拱

明河南新鄭人,字肅卿。嘉靖二十年進士。由庶吉士授編修。穆宗爲裕王時,拱爲侍講九年,甚受器重。累官禮部尚書。四十五年,由徐階薦爲文淵閣大學士。穆宗即位,以帝舊臣自負,屢與階傾軋,不自安,乞病歸。隆慶三年冬,復起爲大學士兼掌吏部事。行事頗與徐階修怨,階子弟頗橫鄉里,拱使監司蔡國熙編戍其諸子。次年,與張居正力排衆議,促成俺答封貢,北邊安定。神宗即位,欲去中官馮保,卒爲居正、保所排,罷去。有《高文襄公集》等。 ► 59篇诗文

高拱的其他作品