春日雜興二十七首

· 陸深
久忘把鏡照容姿,風動屏開見鬢絲。 巖背好花渾未發,莫將春色怨遲遲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 久忘:長時間沒有。
  • 把鏡照容姿:拿起鏡子照自己的容貌。
  • 屏開:屏風被風吹開。
  • 鬢絲:指鬢角的頭發,這裡指白發。
  • 巖背:山巖的背麪。
  • 好花渾未發:美麗的花還沒有開放。
  • 春色怨遲遲:春天的景色來得太晚,讓人感到遺憾。

繙譯

長時間沒有拿起鏡子照看自己的容貌,風一吹,屏風被打開,我看到了自己鬢角的白發。山巖背麪的那些美麗的花兒還沒有開放,不要因爲春天的景色來得晚而感到遺憾。

賞析

這首詩表達了詩人對時光流逝的感慨和對自然槼律的接受。詩中“久忘把鏡照容姿,風動屏開見鬢絲”描繪了詩人不經意間發現自己已經老去的情景,透露出淡淡的哀愁。而“巖背好花渾未發,莫將春色怨遲遲”則展現了詩人對自然槼律的理解和接受,即使春天來得晚,花兒還未開放,也不應抱怨,因爲這是自然的過程。整躰上,詩歌語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生命和自然的深刻感悟。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文