(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 飛髻女:指仙女,形容女子美麗如仙。
- 弄珠人:指仙女,傳說中的仙女常手持珍珠。
- 玉珮捐湘浦:捐,拋棄;湘浦,湘江邊。意指女子拋棄了珍貴的玉珮,象征她放棄了塵世的繁華。
- 絕塞塵:塞外邊疆的塵土,指邊疆的荒涼。
- 琵琶彈馬上:在馬背上彈奏琵琶,形容女子在旅途中的孤獨與哀傷。
- 去和親:指女子被迫離開家鄕,去遠方和親,通常是政治聯姻。
繙譯
雙燕不知歸何処,樓台已久無春意。 雲似飛髻之仙女,月如弄珠之仙人。 玉珮拋棄在湘江邊,羅衣不染邊塞塵。 馬背上彈奏琵琶,感歎那遠去和親的人。
賞析
這首詩描繪了一位女子被迫離開家鄕去遠方和親的情景,通過“雙燕”、“樓台”、“雲”、“月”等意象,營造出一種淒涼、孤寂的氛圍。詩中“玉珮捐湘浦,羅衣絕塞塵”表達了女子對家鄕的眷戀和對未來的無奈。最後兩句“琵琶彈馬上,嗟彼去和親”更是直抒胸臆,表達了對女子命運的同情和對和親制度的批判。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的古詩。