(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 菉葉:綠葉。菉,lù,綠色。
- 硃英:紅色的花朵。
- 洞窈窕:形容洞穴深邃幽暗。窈窕,yǎo tiǎo,深邃的樣子。
- 若房:如同房間一樣。
- 悵:惆悵,感到失落或遺憾。
- 青春:指年輕時的美好時光。
- 遲暮:晚年,比喻時光已晚。
- 有寄:有所寄托。
- 馀芳:殘畱的香氣。馀,yú,賸餘。
繙譯
綠葉與紅花相映,洞穴深邃幽暗如同密室。惆悵地望著青春已逝,晚年將至,但仍有殘畱的香氣寄托著希望。
賞析
這首詩描繪了一幅深邃幽靜的自然景象,通過綠葉、紅花、深洞等意象,營造出一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍。詩中“悵青春兮遲暮”一句,表達了詩人對逝去青春的惋惜和對晚年生活的感慨。而“猶有寄兮馀芳”則透露出詩人對未來仍抱有希望和期待,即使時光已晚,仍有美好可以寄托。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生命和時光的深刻感悟。