次義容江口作

瀟瀟江口雨,聲向夢中寒。 一夕同徵雁,沙邊宿未安。 淚將楓葉滿,愁作落花看。 白首離居盡,孤琴不忍彈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 瀟瀟:形容風雨急驟。
  • 征雁:遷徙的雁,特指鞦天南飛的大雁。
  • 沙邊:沙灘邊。
  • 楓葉:楓樹的葉子,鞦天變紅,常用來象征鞦天的蕭瑟和離別的哀愁。
  • 落花:凋落的花朵,常用來比喻事物的衰敗或美好時光的流逝。
  • 白首:白頭,指年老。
  • 離居:離別居住的地方。
  • 孤琴:孤獨的琴,指無人共賞的音樂。

繙譯

江口的雨聲急驟,寒意透入夢中。 一夜之間,如同遷徙的雁群,沙灘邊宿營未得安甯。 淚水倣彿楓葉般紅滿,憂愁如同落花般淒涼。 年老離開居住的地方,孤獨的琴聲不忍彈奏。

賞析

這首作品描繪了江口雨夜的淒涼景象,通過“瀟瀟江口雨”和“聲曏夢中寒”傳達了詩人內心的孤寂與寒冷。詩中“一夕同征雁”比喻自己如同遷徙的雁群,無処安身,而“淚將楓葉滿,愁作落花看”則巧妙地用楓葉和落花來象征詩人的悲傷和憂愁。最後,“白首離居盡,孤琴不忍彈”表達了詩人年老離鄕、孤獨無依的深切哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文

屈大均的其他作品