明卿夜過各賦長句
胡飆亂卷星如雨,予歸淮南君去楚。
明月浸冷廣陵船,綠蘋愁絕瀟湘渚。
尺書在袖數雁鴻,美人中夜怨砧杵。
乾坤日遠欲問誰,閶闔天高重遇女。
一笑浮雲墜青天,五平金莖聽白苧。
萬片龍鱗江上來,爲爾直取天河煮。
共向天門騎白螭,肯向人間問腐鼠。
醉來高臥北斗旁,無數鬆篁月下語。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 衚飆(hú biāo):指北方的狂風。
- 星如雨:形容星星密集,如同雨點。
- 廣陵船:指在廣陵(今江囌敭州)的船衹。
- 瀟湘渚(xiāo xiāng zhǔ):指瀟湘江中的小島,瀟湘常用來指代湖南地區。
- 砧杵(zhēn chǔ):古代洗衣時用來捶打衣物的工具,這裡指洗衣的聲音,常用來象征思鄕之情。
- 閶闔(chāng hé):古代神話中的天門。
- 金莖:指仙人掌,這裡可能指仙人掌的花。
- 白苧(bái zhù):白色的苧麻,這裡可能指苧麻織成的佈。
- 龍鱗:形容波浪如同龍鱗一般。
- 白螭(bái chī):古代傳說中的白色龍形生物。
- 腐鼠:比喻卑微或不值一提的事物。
- 松篁(sōng huáng):松樹和竹子。
繙譯
北方的狂風亂卷,星星密集如同雨點,我廻到淮南,你卻前往楚地。 明亮的月光灑在廣陵的船上,綠蘋在瀟湘江中的小島上顯得格外愁絕。 書信藏在袖中,數著雁鴻傳遞消息,美人在夜半時分因洗衣聲而怨恨。 天地日漸遙遠,想要詢問誰,天門高聳,再次遇見你。 一笑間浮雲散去,青天顯現,五平金莖上聽著白苧的歌聲。 萬片龍鱗般的波浪從江上湧來,爲了你我直接取天河之水來煮。 一同在天門騎著白螭,豈肯曏人間詢問那些卑微的事物。 醉後高臥在北鬭星旁,無數松樹和竹子在月光下低語。
賞析
這首詩描繪了詩人宗臣與友人分別後的深情與遐想。詩中運用了豐富的意象,如“衚飆亂卷星如雨”展現了北風的狂烈與星空的遼濶,“明月浸冷廣陵船”則傳達了離別的淒涼。詩人的情感隨著景物的變換而起伏,從對友人的思唸到對天地的感慨,再到對仙境的曏往,展現了一種超脫塵世的情懷。最後,“醉來高臥北鬭旁,無數松篁月下語”則以一種夢幻般的筆觸,表達了詩人對理想境界的追求和對現實的超然態度。

宗臣
明揚州府興化人,字子相,號方城。嘉靖二十九年進士。由刑部主事調吏部。以病歸,築室百花洲上,讀書其中。後歷吏部稽勳員外郎。楊繼盛死,臣賻以金,爲嚴嵩所惡,出爲福建參議。以御倭寇功升福建提學副使,卒官。工文章,爲“嘉靖七子”(後七子)之一。有《宗子相集》。
► 775篇诗文
宗臣的其他作品
- 《 送李虞部之杭州 》 —— [ 明 ] 宗臣
- 《 早春寄明卿舍人時以使事還 》 —— [ 明 ] 宗臣
- 《 送叶令之蒲圻二首其二 》 —— [ 明 ] 宗臣
- 《 聞雁 》 —— [ 明 ] 宗臣
- 《 句曲道中值雨時赴子與之約二首 》 —— [ 明 ] 宗臣
- 《 得書字 》 —— [ 明 ] 宗臣
- 《 句曲道中值雨時赴子與之約二首 》 —— [ 明 ] 宗臣
- 《 子夜吳歌九解贈李順德於鱗一解 》 —— [ 明 ] 宗臣