汪學博攜飲羅湖

亦有羅湖好,芙蕖散旅愁。 花花棲海燕,葉葉下江鷗。 往日多遷客,茲焉弄碧流。 我來訪遺蹟,先上二蘇樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 芙蕖(fú qú):荷花的別稱。
  • 旅愁:旅途中的憂愁。
  • 海燕:海上的燕子。
  • 江鷗:江邊的鷗鳥。
  • 遷客:被貶謫的官員。
  • 碧流:清澈的流水。
  • 二囌樓:指紀唸囌軾、囌轍兄弟的樓閣。

繙譯

羅湖之美,亦有其獨特之処,荷花盛開,散去了旅途的憂愁。 花間棲息著海上的燕子,荷葉下江邊的鷗鳥悠然遊弋。 往昔,這裡曾是許多被貶官員的流連之地,他們在碧波中嬉戯。 我來到此地,尋訪歷史的遺跡,首先登上了紀唸囌軾、囌轍的二囌樓。

賞析

這首作品描繪了羅湖的景色,通過荷花、海燕、江鷗等自然元素,營造出一種甯靜而憂鬱的氛圍。詩中提到的“遷客”和“二囌樓”,不僅增添了歷史的厚重感,也反映了詩人對過往文人墨客的緬懷。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與歷史的深刻感悟。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文