湖口守風作

颶風如漲海,十口日驚心。 雷雨爭何事,蛟龍病至今。 雲開湖鏡小,山沒浪花深。 三日羹魚好,行將典素琴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 颶風(jù fēng):指強烈的熱帶風暴。
  • 漲海:形容風勢大,如同海水漲潮。
  • 湖鏡:比喻湖麪平靜如鏡。
  • 羹魚:指美味的魚羹。
  • 素琴:指無裝飾的琴,也泛指琴。

繙譯

颶風如同漲潮的海水,每日十口之家都感到心驚膽戰。 雷雨交加,不知在爭奪什麽,蛟龍也因此病痛至今。 雲散開後,湖麪如小鏡般平靜,山巒被深深的浪花淹沒。 三日來,美味的魚羹讓人陶醉,我即將典儅我的素琴。

賞析

這首作品描繪了湖口守風時的自然景象和詩人的心情。通過“颶風如漲海”和“雷雨爭何事”等句,生動地表現了風暴的猛烈和自然界的不可抗力。後兩句則通過對比湖麪的平靜和山巒被浪花淹沒的景象,展現了自然界的壯美與變幻。最後,詩人以羹魚的美味和典儅素琴的決定,表達了對生活的熱愛和對睏境的無奈接受。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文