(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 陽朔:地名,位於今廣西壯族自治區桂林市。
- 半天:形容山峯高聳,彷彿半天都是山石。
- 石出輒成峯:石頭突出就形成了山峯。
- 參差:形容古鬆高低不齊的樣子。
- 間:夾雜,交錯。
- 人聲:人的聲音。
- 喧:喧鬧,這裏指聲音大而雜亂。
- 野水:野外的河流或溪水。
- 鳥影:鳥的影子。
- 下:向下移動。
- 寒鍾:寒冷中的鐘聲,這裏可能指寺廟的鐘聲。
- 徑口:小路的入口。
- 迎:迎接。
- 車馬:車輛和馬匹,這裏指行旅的人。
- 歡然:高興的樣子。
- 老農:年老的農民。
翻譯
天空半邊都是青色的山石,石頭突出就形成了山峯。 一路上是平坦的田野,古鬆高低不齊地夾雜其中。 人的聲音在野外的河流邊喧鬧,鳥的影子隨着寒冷的鐘聲向下移動。 小路的入口迎接行旅的人,一位老農高興地迎接着。
賞析
這首作品描繪了陽朔道中的自然風光和田園生活。詩中,「半天青是石,石出輒成峯」形象地描繪了陽朔地區獨特的喀斯特地貌,山峯突兀,青石遍佈。後句「一路平田上,參差間古鬆」則展現了田園的寧靜與古鬆的蒼勁。詩的下半部分通過「人聲喧野水,鳥影下寒鍾」傳達了旅途中的生動場景,人聲與鳥影、野水與寒鍾交織,形成了一幅動靜相宜的畫面。最後,「徑口迎車馬,歡然有老農」則溫馨地描繪了老農迎接行旅的情景,增添了詩篇的親切感和生活氣息。