哭亡兒明道

庾信傷心極,勝衣恨二男。 從來詞客淚,不獨爲江南。 寫愛松煙好,餐餘荔子甘。 東門難不哭,朝夕淚長含。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 勝衣:指能夠穿戴成人的衣服,這裏指兒童。
  • 詞客:指詩人自己。
  • 松煙:指墨,因古代制墨多用松木燒出的菸灰。
  • 荔子:即荔枝。
  • 東門:古時指城東門,常用來象徵離別之地。

翻譯

我心如庾信般極度傷心,因爲我的兩個孩子還未能長大成人。 作爲詩人,我的淚水不僅僅是爲了江南的哀愁。 我用最好的松煙墨書寫,餐後還品嚐着甘甜的荔枝。 即使是在象徵離別的東門,我也難以抑制不哭,淚水始終含在眼眶。

賞析

這首作品表達了詩人對亡兒的深切哀悼。詩中,「庾信傷心極」借用了庾信的典故,表達了自己極度的悲傷。詩人的淚水不僅爲江南的哀愁,更爲了自己的兩個未長大的孩子。詩中「松煙」和「荔子」的描寫,雖然看似與哀悼無關,但實際上反映了詩人生活中的點滴,這些日常的美好與哀痛形成了鮮明對比,加深了詩的情感深度。結尾的「東門難不哭,朝夕淚長含」更是直抒胸臆,表達了詩人無法抑制的悲痛。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文