和陳玉溪得古刀歌
玉溪老人鬢雪色,平生氣薄秋空碧。
嚴冬遺我古刀歌,白日無風寒慄慄。
公從何處得此刀,而我未見難論直。
向來淪落未逢人,有時隱躍光騰日。
一朝白璧落公手,堪笑當時卞和泣。
乾坤萬物遞升沈,今古千年超恍惚。
也知剛德本天成,等閒未肯爲人役。
西戎北虜不足誅,豺狼在道那容息。
由來神物不自用,義士兼資機與力。
昔年我亦得一鏡,篆刻摩挲漢遺蹟。
願將此鏡配公刀,共保剛明勿戕賊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 慄慄 (lì lì):形容寒冷的樣子。
- 淪落:指物品失落或被埋沒。
- 卞和泣:卞和是春秋時期楚國人,因發現和氏璧而聞名,但最初無人識其價值,卞和因此哭泣。
- 升沈:指事物的興衰變化。
- 恍惚:形容時間久遠,記憶或感覺模糊。
- 剛德:堅強的品德。
- 等閒:平常,普通。
- 誅:懲罰,消滅。
- 機與力:指策略和力量。
- 戕賊:傷害,破壞。
翻譯
玉溪老人頭髮如雪,平生志氣高遠如秋空般碧藍。寒冬贈我古刀歌,白日無風,寒意逼人。公從何處得到這把刀,而我未曾見過,難以估量其價值。它向來失落未遇知音,有時隱隱閃光如日騰。一日白璧落入公手,可笑當時卞和哭泣。乾坤萬物興衰更迭,今古千年記憶模糊。也知剛強品德天生成,尋常未肯爲人所用。西戎北虜不足爲懼,豺狼當道豈能容忍。由來神物不自用,義士需兼備策略與力量。昔日我也得一鏡,刻有漢代遺蹟,常摩挲。願以此鏡配公刀,共同保持剛正不阿,勿受傷害。
賞析
這首作品通過玉溪老人贈刀的情節,展現了古刀的非凡價值和老人的高尚品格。詩中,「古刀」象徵着堅貞不屈的精神,而「玉溪老人」則代表了這種精神的傳承者。通過對古刀的描寫,詩人表達了對剛強品德的讚美,同時也反映了對於時局的憂慮和對正義力量的呼喚。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對古代英雄氣概的嚮往和對現實社會的深刻思考。