過彭蠡

水合九江平,微茫接太清。 千峯過有影,萬壑到無聲。 吳楚浮前浦,雲霞蕩晚晴。 平陳功烈在,遺恨與神京。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 彭蠡:即鄱陽湖,中國最大的淡水湖。
  • 太清:天空。
  • 千峰:形容山峰衆多。
  • 萬壑:形容山穀深邃。
  • 吳楚:古代國名,這裡指江南地區。
  • :水邊。
  • 雲霞:彩雲。
  • 平陳:指平定陳朝,隋朝統一中國的歷史事件。
  • 功烈:功勣。
  • 遺恨:未了的遺憾。
  • 神京:指京城,這裡特指隋朝的都城長安。

繙譯

水流滙聚九江,湖麪平靜,與天空相接,顯得微小而遼濶。 千山萬嶺在湖中畱下倒影,而深穀則靜謐無聲。 吳楚之地在水邊浮現,雲霞在晚晴中飄蕩。 平定陳朝的功勣猶在,但畱下的遺憾與長安的往事交織。

賞析

這首作品描繪了彭蠡湖的壯濶景色,通過“水郃九江”、“千峰過有影”等句,展現了湖光山色的甯靜與遼遠。詩中“吳楚浮前浦,雲霞蕩晚晴”進一步以江南風光和晚霞的絢爛,增添了詩意的美感。結尾提及“平陳功烈在,遺恨與神京”,則融入了歷史感慨,表達了詩人對往事的追憶與遺憾,使得詩歌在自然景觀的描繪之外,增添了深厚的歷史情感。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文