端州道中

雙槳搖魂夢,江干欲曙天。 雞鳴催落月,人語亂寒煙。 作客憑詞賦,歸耕少薄田。 潘郎多內顧,咫尺已情牽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 端州:今廣東省肇慶市。
  • 江干:江邊。
  • 曙天:天剛亮的時候。
  • 雞鳴:雞叫聲。
  • 人語:人的談話聲。
  • 寒煙:清晨的霧氣。
  • 作客:離家在外。
  • 詞賦:指文學創作。
  • 歸耕:回家務農。
  • 薄田:貧瘠的田地。
  • 潘郎:指詩人的朋友或自己,潘是姓氏。
  • 內顧:內心牽掛。
  • 咫尺:形容距離很近。
  • 情牽:情感牽掛。

翻譯

雙槳搖曳,喚醒了我的夢境,江邊的天空即將破曉。 雞鳴聲催促着月亮落下,人們的談話聲擾亂了清晨的霧氣。 作爲一個旅人,我依靠文學創作來寄託情感,但回家耕種的土地卻貧瘠稀少。 潘郎心中多有牽掛,即使距離很近,情感也已牽動。

賞析

這首作品描繪了詩人在端州道中的清晨景象,通過「雙槳」、「江干」、「雞鳴」等意象,勾勒出一幅寧靜而又略帶憂鬱的畫面。詩中「作客憑詞賦,歸耕少薄田」表達了詩人對文學創作的依賴和對家鄉貧瘠土地的無奈。最後兩句「潘郎多內顧,咫尺已情牽」則深刻揭示了詩人內心的牽掛和情感的複雜。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對旅途和家鄉的深情眷戀。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文