(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 貰(shì):賒欠。
- 文君:指西漢才女卓文君,此處借指詩人所思念的女子。
- 紅粉:指美女。
- 綠雲:比喻女子烏黑光亮的秀髮。
- 脈脈:形容情思綿長,含情慾吐的樣子。
- 泉臺:指陰間,人死後埋葬的地方。
- 鸞皇:鸞鳥和鳳凰,比喻美好的事物或賢人。
翻譯
當年常常賒酒,抱着頸項與文君哭泣。 作詩賦以娛紅顏,彈琴對着烏黑的秀髮。 歲月增添了綿綿的憂愁,春光使夢境紛繁。 不要像鸞鳥和鳳凰那樣悲鳴,陰間定然聽不到。
賞析
這首作品通過回憶往昔與心愛女子的深情,表達了詩人對逝去美好時光的懷念和對生命無常的感慨。詩中「貰酒」、「泣文君」等細節描繪了詩人當年的情感糾葛,而「作賦娛紅粉,彈琴對綠雲」則展現了詩人對美好生活的嚮往。末句「莫作鸞皇嘯,泉臺定不聞」以寓言的方式告誡自己,也暗示了對生命終結的無奈接受。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯動人。