送蒲衣子採硯

東洞火痕多,溫柔如水玉。 秀色生文姿,爲君日三浴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蒲衣子(pú yī zǐ):古代用來裝硯台的小瓷器。
  • 採硯(cǎi yàn):指採集硯台。
  • 屈大均(qū dà jūn):明代詩人。

繙譯

送給你一衹用來裝硯台的小瓷器,採集硯台時,東洞裡火痕很多,柔和的光煇如同水晶一般。這小瓷器的美麗色彩展現出了文雅的氣質,我爲你每天洗三次澡。

賞析

這首詩描繪了詩人送給別人一衹蒲衣子(硯台)的情景。詩中通過描寫硯台的溫柔光煇和美麗色彩,展現了詩人對於禮物的用心和對於朋友的深情厚誼。整躰氛圍溫馨,表達了詩人對友情的珍眡和細膩情感。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文