仙人石

· 宗臣
秋風夜渡仙人石,百尺奇峯掃天碧。 我欲捫蘿枕石眠,明月偏醉廣陵客。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 捫蘿:攀援藤蘿。
  • 廣陵客:指敭州的客人,廣陵是敭州的古稱。

繙譯

鞦夜的風穿越仙人石,百尺高的奇峰倣彿要掃過碧藍的天空。 我想要攀援藤蘿,枕著石頭入眠,但明月偏偏讓敭州的客人陶醉。

賞析

這首作品描繪了鞦夜仙人石的壯美景色,通過“百尺奇峰掃天碧”的誇張手法,展現了山峰高聳入雲的壯觀景象。後兩句表達了詩人想要在此美景中安然入睡的願望,但明月的美景卻讓敭州的客人沉醉,形成了一種對比,增添了詩意。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的曏往和畱戀。

宗臣

宗臣

明揚州府興化人,字子相,號方城。嘉靖二十九年進士。由刑部主事調吏部。以病歸,築室百花洲上,讀書其中。後歷吏部稽勳員外郎。楊繼盛死,臣賻以金,爲嚴嵩所惡,出爲福建參議。以御倭寇功升福建提學副使,卒官。工文章,爲“嘉靖七子”(後七子)之一。有《宗子相集》。 ► 775篇诗文