(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 阿舅:舅父。
- 羅浮:山名,位於廣東省。
- 鮑靚:人名,可能是指某位姓鮑的官員或士人。
- 勤赤子:勤勞的百姓。
- 事丹砂:煉丹,指修煉長生不老之術。
- 黃鵠:古代傳說中的神鳥,比喻賢良的女子。
- 白華:古代指沒有子女的人。
- 返魂:指死而復生。
- 已矣:完了,表示絕望。
- 煙霞:雲霧,比喻仙境或隱逸之地。
翻譯
舅父是羅浮山的縣令,初次將鮑靚的家遷至那裏。 可憐那些勤勞的百姓,卻無法修煉丹砂以求長生。 有位婦人如同黃鵠般賢良,卻沒有兒子來繼承家業。 死而復生的希望終究破滅,只能淚灑滿天的雲霧之中。
賞析
這首作品通過描繪羅浮山令的家族變遷,反映了當時社會中普通百姓的艱辛生活與對長生不老的渴望。詩中「勤赤子不得事丹砂」一句,深刻揭示了百姓雖勤勞卻無法觸及仙境之夢的無奈。而「有婦爲黃鵠,無兒比白華」則進一步以黃鵠與白華的對比,抒發了對家族無後的哀愁。結尾的「返魂終已矣,灑淚滿煙霞」更是以悲愴的筆觸,表達了生命的無常與人生的絕望。