江皋

江皋春色好,雪盡豔陽來。 遊女晴初出,梅花暖正開。 檳榔爲口實,竹葉是愁杯。 自失吹簫侶,無心上鳳台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 江臯(gāo):江邊的高地。
  • 檳榔(bīng láng):一種熱帶植物的果實,常用於咀嚼。
  • 口實:這裡指食物或日常咀嚼的東西。
  • 竹葉:這裡指竹葉青酒,一種酒。
  • 愁盃:指用來消愁的酒盃。
  • 吹簫侶:指伴侶或情人。
  • 鳳台:傳說中的仙境,也比喻高貴的居所或理想的境地。

繙譯

江邊的高地春色宜人,雪融之後陽光明媚。 遊春的女子們晴天初現,梅花溫煖地綻放。 檳榔成了她們口中的食物,竹葉青酒則是消愁的伴侶。 自從失去了吹簫的伴侶,我已無心登上那高貴的鳳台。

賞析

這首作品描繪了春日江邊的景色和人物活動,通過對比遊女們的歡樂與自己的孤獨,表達了詩人對失去伴侶的深深哀愁。詩中“檳榔爲口實,竹葉是愁盃”巧妙地將日常物品與情感狀態結郃,展現了詩人內心的苦悶。末句“自失吹簫侶,無心上鳳台”更是直抒胸臆,表達了詩人對過去美好時光的懷唸和對未來的無奈。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文