(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 涇陽:地名,今陝西省涇陽縣。
- 之子:這個人,指王大春。
- 灌園:澆灌園地,指從事農耕。
- 三峯:指三座山峯。
- 瓠口:地名,可能指涇陽附近的一個地方。
- 二水:兩條河流。
- 寒門:地名,可能指涇陽附近的一個地方。
- 薇蕨:一種野菜,這裏指隱居生活。
- 先公:先祖。
- 鄭子村:地名,可能指涇陽附近的一個村莊。
- 相過:互相拜訪。
- 秋色:秋天的景色。
- 清絕:清新至極。
- 仙源:仙人居住的地方,比喻景色優美的地方。
翻譯
這個人啊,你在涇陽做什麼呢?原來是在澆灌你的園地。三座山峯在瓠口展開,兩條河流從寒門流出。你像先祖一樣過着隱居的生活,種植着桑麻,就像鄭子村一樣。秋天的景色宜人,我們互相拜訪,這裏的景色清新至極,美得像是仙人居住的地方。
賞析
這首作品描繪了涇陽的自然風光和王大春的田園生活。通過「三峯」、「二水」等自然元素,展現了涇陽的壯麗景色。詩中「薇蕨先公節,桑麻鄭子村」表達了對隱居生活的嚮往和對先祖的敬仰。最後兩句「相過秋色好,清絕似仙源」則讚美了秋天的美景,將涇陽比作仙境,表達了對田園生活的熱愛和對自然美景的讚美。