送周丈

五侯賓客在,慷慨有君卿。 吾道須遊俠,君才已老成。 水浮海陽郡,山別尉佗城。 未有一尊酒,難消繾綣情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 五侯:指權貴、高官。
  • 賓客:指門客、朋友。
  • 慷慨:意氣風發,豪爽大方。
  • 君卿:對對方的尊稱。
  • 遊俠:古代指行俠仗義的人。
  • 老成:成熟穩重。
  • 海陽郡:地名,今廣東省潮州市一帶。
  • 尉佗城:地名,今廣東省汕頭市潮陽區。
  • 繾綣:形容情意深厚,難捨難分。

繙譯

在權貴高官的賓客中,有你這樣慷慨大方的君子。 我所追求的道義需要像遊俠一樣的人,而你的才華已經非常成熟穩重。 水流將你帶往海陽郡,山巒將你與尉佗城隔開。 還沒有一盃酒,難以消解我們之間深厚的情誼。

賞析

這首作品表達了詩人對友人周丈的深厚情誼和對其才華的贊賞。詩中,“五侯賓客在,慷慨有君卿”描繪了周丈在權貴中的出衆氣質,而“吾道須遊俠,君才已老成”則躰現了詩人對周丈成熟才華的認可。後兩句通過地理意象,抒發了離別之情,表達了詩人對友人離去的依依不捨。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人對友情的珍眡和對才華的尊重。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文