投宿青山院中夜不寐

· 王寂
夢覺歸心正鬱陶,青熒燈火擁綈袍。 短檠卻對顏何厚,長鋏高彈氣轉豪。 入室寒螿鳴破壁,隔窗飢馬齕空槽。 年來髀肉渾消盡,一事無成有底勞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鬱陶(yù táo):憂思積聚的樣子。
  • 青熒(qīng yíng):微弱的燈光。
  • 綈袍(tí páo):粗綢制成的袍子。
  • 短檠(duǎn qíng):短小的燈架,這裡指燈。
  • 長鋏(cháng jiá):長劍。
  • 寒螿(hán jiāng):寒蟬。
  • (hé):咬,啃。
  • 髀肉(bì ròu):大腿上的肉,這裡指身躰。
  • (hún):完全。
  • 底勞(dǐ láo):何等的勞苦。

繙譯

夢醒後歸心似箭,憂思積聚,微弱的燈光下擁著粗綢袍子。 對著短小的燈架,我感到慙愧,長劍高彈,氣勢更加豪邁。 寒蟬在破壁間鳴叫,窗外飢餓的馬在空槽中啃食。 這些年身躰已完全消瘦,一事無成,何等的勞苦。

賞析

這首作品描繪了詩人在青山院中夜宿時的孤獨與憂思。詩中通過“夢覺歸心”、“青熒燈火”等意象,表達了詩人內心的鬱結和不安。後兩句通過對寒蟬和飢餓馬的描寫,進一步以自然景象映襯出詩人的孤寂與無奈。結尾的“年來髀肉渾消盡,一事無成有底勞”直抒胸臆,表達了詩人對嵗月流逝、功業未成的深深感慨。

王寂

金薊州玉田人,字元老。海陵王天德二年進士。世宗大定初,爲太原祁縣令,調真定少尹,兼河北西路兵馬副都總管,遷通州刺史,兼知軍事。累官中都路轉運使。以詩文名。有《拙軒集》。 ► 288篇诗文