(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 撼 (hàn):搖動。
- 鐘磬 (zhōng qìng):古代的打擊樂器,常用於宗教儀式。
- 雲顛 (yún diān):雲端,指高處。
- 竹林:此處可能指「竹林七賢」的隱居地,也可能是泛指隱士的居所。
- 石鼓:此處可能指鼓山上的石制鼓形物,也可能是指石鼓文,一種古代的石刻文字。
- 齊主:指齊國的君主。
- 勝事:美好的事情。
- 周兵:指周朝的軍隊。
- 無賴:此處指無用、無價值。
- 化飛煙:比喻事物消失得無影無蹤。
- 紅塵:指塵世,人世間。
- 神通:佛教用語,指超凡的能力。
- 五萬仙:可能指衆多的神仙或高人。
翻譯
風中松樹的聲音搖醒了白日的睡眠,彷彿聽到鐘磬之聲在雲端迴響。 想要探訪那傳說中的竹林,卻不知它在何方,石鼓的故事流傳已久,年代已不可考。 齊國的君主因緣際會成就了美好的事蹟,而周朝的軍隊卻如飛煙般無價值地消散。 何時能洗淨這塵世的眼睛,去遇見那些擁有神通的五萬仙人。
賞析
這首作品通過描繪風中鬆聲、鐘磬響雲的景象,表達了對隱逸生活的嚮往和對塵世的超脫。詩中「竹林」與「石鼓」的典故,增添了歷史的厚重感,而「齊主」與「周兵」的對比,則反映了作者對世事無常的感慨。結尾的「紅塵眼」與「五萬仙」則寄託了詩人對超凡脫俗境界的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了元代詩人王寂對塵世之外的精神追求。