(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 強健:qiáng jiàn,身體健康有力。
- 顧憐:gù lián,關心和憐愛。
- 客子:kè zǐ,指離家在外的人。
- 桑麻:sāng má,泛指農事。
- 風俗:fēng sú,社會傳統習慣和行爲模式。
- 柴門:chái mén,用樹枝編成的簡陋的門,常用來比喻簡樸的生活環境。
翻譯
我的母親原本身體強健,但今年她說自己眼睛開始昏花。儘管如此,她仍然關心着我這個在外漂泊的兒子,並且特別喜愛那個喜歡讀書的孫子。家中新的事業如同燈火般興旺,而農事依舊保持着舊時的鄉村風貌。在這個太平盛世,美好的風俗使得人們無需緊閉那簡樸的柴門。
賞析
這首作品描繪了一個溫馨的家庭畫面,通過對比母親的健康狀況和對外出兒子的關心,展現了母愛的深沉。同時,詩中提到的「事業新燈火」與「桑麻舊裏村」形成對比,既表達了家庭事業的興旺,又保留了鄉村的淳樸。結尾的「太平風俗美,不用閉柴門」則反映了社會的和諧與安寧,體現了詩人對太平盛世的讚美和對簡樸生活的嚮往。