(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 山崦(yān):山坳,山間平地。
- 落照:夕陽的餘暉。
- 兒輩:孩子們。
- 柴關:柴門,指簡陋的門戶。
- 烏帽:古代官員或士人常戴的黑色帽子,此處指代官員或士人。
- 紅塵客:指在塵世中奔波的人。
- 有底:有何,有什麼。
- 功名:指官職、地位等世俗的成功和榮譽。
翻譯
山坳裏的人家在夕陽餘暉中顯得格外寧靜,笑着帶着孩子們談論着簡樸的柴門。 應該憐憫那些戴着烏帽、在塵世中奔波的人,他們有什麼樣的功名,卻不願意享受這份寧靜。
賞析
這首詩描繪了一幅山居生活的寧靜畫面,通過對比山坳人家的閒適與烏帽紅塵客的忙碌,表達了詩人對簡樸生活的嚮往和對功名利祿的淡漠。詩中「笑攜兒輩語柴關」一句,生動地展現了山居生活的溫馨與和諧,而「有底功名不肯閒」則深刻反映了詩人對世俗功名的超然態度。