(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 芍葯(sháo yào):一種美麗的花卉,常用於比喻美女。
- 闌(lán):此処指花欄,即圍著花圃的欄杆。
- 春信:春天的消息或春天的氣息。
- 燕京:即北京,古稱燕京。
- 石榴(shí liú):一種水果,五月石榴花開,象征著夏天的到來。
- 壘(lěi):燕子築巢的地方。
- 白翎(bái líng):白色的羽毛,這裡可能指某種白色的鳥。
繙譯
芍葯花欄前,春天的氣息來得遲緩,燕京的耑午時節正是石榴花開的季節。一對對紫燕自由地尋找築巢的地方,而小小的白鳥卻能吟詠詩篇。
賞析
這首詩描繪了燕京耑午時節的景象,通過芍葯、石榴等自然元素,傳達出春天的遲到和夏天的臨近。詩中“雙雙紫燕自尋壘”描繪了燕子自由自在的生活狀態,而“小小白翎能唸詩”則賦予了小鳥以人的特質,增添了詩意和趣味。整首詩語言清新,意境優美,通過對自然景物的細膩描繪,表達了詩人對自然和生活的熱愛。