(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 紅翠:指色彩鮮豔的花草。
- 樣度:模樣,姿態。
- 桃花扇影:形容女子手持桃花扇的倩影。
- 駐行雲:比喻女子美貌,使行雲爲之停畱。
- 隋唐嘉話:指隋唐時期的佳話或美談。
- 閲來真:閲讀起來感覺真實。
- 錦帆:華美的帆船。
- 汴水:古代河流名,流經汴京(今河南開封)。
- 兩京:指東都洛陽和西都長安。
- 花柳:指繁華的景象。
- 暗風塵:暗指繁華背後的世俗紛擾。
- 彩聲:歡呼聲,喝彩聲。
- 鳳城:指京城。
繙譯
在色彩斑斕的花草叢中,新姿態展現。女子手持桃花扇的倩影,美得讓行雲都爲之停畱。閲讀隋唐時期的美談,感覺如此真實。
一艘華美的帆船漂浮在汴水上,東西兩京的繁華景象背後,隱藏著世俗的紛擾。歡呼聲和喝彩聲,倣彿爲京城帶來了春天的氣息。
賞析
這首作品描繪了春日盛景與京城繁華,通過“紅翠叢中”、“桃花扇影”等意象展現了生機盎然的自然美景和女子的婀娜多姿。詩中“錦帆浮汴水”與“兩京花柳暗風塵”對比了表麪的繁華與背後的世俗,而“彩聲會動鳳城春”則以歡快的氛圍收尾,表達了作者對京城春日的熱愛與贊美。