(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 下直沽:地名,位於今天津市境內。
- 拍河:拍打河面,形容船行時水花四濺。
- 健櫓:強有力的船槳。
- 百尺飛帆:形容帆船高大,帆布展開如同百尺之長。
- 浩浩:廣闊無邊的樣子。
- 秋氣肅:秋天的氣息顯得嚴肅、清冷。
- 堂堂:形容明月明亮、莊嚴。
- 鼙鼓:古代軍中用的小鼓。
- 海浪趨:海浪奔涌向前。
- 幽都:指幽靜的都城,這裏可能指的是元大都(今北京)。
翻譯
船槳有力地拍打河面,如同長驅直入,百尺高的帆船飛速駛向下直沽。廣闊無邊的碧空秋意肅穆,明亮的月光照耀着空曠的夜窗。兩岸旌旗在蘆花影中搖曳,三聲鼙鼓響起,海浪隨之奔涌。轉過頭來,放聲高歌,向西北望去,只見淡淡的煙霧和荒草覆蓋的幽靜都城。
賞析
這首作品描繪了秋夜乘船下直沽的壯闊景象,通過「拍河健櫓」、「百尺飛帆」等生動描繪了船行的迅猛與帆船的高大。詩中「浩浩碧天秋氣肅」與「堂堂明月夜窗虛」共同營造出秋夜的肅穆與明月的莊嚴,而「旌旗兩岸蘆花影」和「鼙鼓三聲海浪趨」則增添了戰時的緊張氣氛。結尾的「轉首狂歌望西北,淡煙荒草是幽都」則透露出詩人對遠方的嚮往與對幽靜都城的懷念。整首詩意境開闊,情感深沉,展現了王冕詩歌的獨特魅力。