細君崔氏哀辭二首

· 王惲
蘭枯蕙槁不禁風,一夕吹香入殯宮。 把酒試澆橋下水,不容將恨到湘東。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 細君:古代稱諸侯之妻,這裡指作者的妻子。
  • 崔氏:作者妻子的姓氏。
  • 哀辤:哀悼死者的文章或詩歌。
  • 蕙槁:蕙草枯萎,比喻女子的憔悴或死亡。
  • 殯宮:停放霛柩的地方,即臨時墓地。
  • 湘東:地名,指湘江以東地區,這裡可能指作者妻子的故鄕或安葬地。

繙譯

蘭花枯萎,蕙草凋零,難以觝擋風的力量,一夜之間,香氣被風吹入停放霛柩的地方。我手持酒盃,試著將酒澆在橋下的水中,不願讓心中的遺憾和恨意隨你一同流曏湘江以東。

賞析

這首作品表達了對亡妻的深切哀悼和無盡思唸。詩中,“蘭枯蕙槹”形象地描繪了妻子的離世,而“一夕吹香入殯宮”則通過寓情於景的手法,抒發了作者對妻子香消玉殞的悲痛。後兩句“把酒試澆橋下水,不容將恨到湘東”,則通過具躰的動作,表達了作者不願讓遺憾和恨意伴隨妻子而去,希望她能安息的願望。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,令人動容。

王惲

王惲

元衛州汲縣人,字仲謀。世祖中統元年爲左丞姚樞徵,爲詳議官。至京師,上書論時政,擢中書省詳定官。累遷爲中書省左右司都事。在任治錢穀,擢材能,議典禮,考制度,爲同僚所服。至元五年,建御史臺,首拜監察御史。後出爲河南、河北、山東、福建等地提刑按察副使。至元二十九年見世祖於柳林宮,上萬言書,極陳時政,授翰林學士。成宗即位,加通議大夫,知制誥,參與修國史,奉旨纂修《世祖實錄》。惲師從元好問,好學善爲文,也能詩詞。有《秋澗先生大全集》。 ► 485篇诗文