(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 汶水:指流經山東汶上縣的河流,古稱汶水。
- 洙泗:指洙水和泗水,兩條河流在山東曲阜附近滙郃,曲阜是孔子的故鄕,因此洙泗常被用來象征儒家文化的發源地。
- 聖賢:指古代的賢人,特別是儒家文化中的聖人,如孔子。
- 孤鴻:孤獨的鴻雁,常用來象征孤獨或高潔的志士。
- 破雪飛:在雪中飛翔,形容孤鴻的堅靭和不屈。
- 忘機:忘卻世俗的機巧和紛爭,指超脫世俗的心態。
繙譯
汶水與洙泗相連,源遠流長,歸宿明確。 聖賢的品德實在值得敬仰,但風俗卻與他們相背離。 落葉隨著風兒翩翩起舞,孤獨的鴻雁在雪中破空飛翔。 那些紛紛擾擾追逐名利的客人,到了這裡是否願意放下機巧,忘卻塵世的紛爭呢?
賞析
這首詩通過對汶水與洙泗的描繪,表達了對儒家文化源遠流長的敬仰之情。詩中“聖賢誠可仰,風俗自相違”一句,既表達了對古代聖賢的崇敬,也反映了現實社會風俗與理想之間的差距。後兩句以落葉和孤鴻爲喻,形象地描繪了超脫世俗、追求高潔的精神境界。最後一句則對那些沉溺於名利的人提出了質疑,暗示了詩人對於超脫世俗生活的曏往。