御街行

· 王沂
君行廣武山前路。是阮籍、回車處。問他儒子竟何成,落日大河東注。無人說與,遙岑遠目,也會修眉嫵。 離宮別館空禾黍。嘯木魅啼蒼鼠。悠悠往事不經心,只有閒雲來去。停雲得句,歸雲洞府,領取淵明趣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 廣武山:位於今河南省,歷史上著名的戰場。
  • 阮籍:三國時期魏國詩人,以放蕩不羈著稱。
  • 回車處:指阮籍在廣武山下的典故,他曾在此處回車不前,感慨時事。
  • 儒子:指讀書人。
  • 遙岑遠目:遠望山嶺。
  • 修眉嫵:形容山峯如同修長的眉毛,嫵媚動人。
  • 離宮別館:指古代皇帝出遊時的臨時住所。
  • 禾黍:泛指莊稼。
  • 嘯木魅啼蒼鼠:形容荒涼景象,樹木發出悲鳴,蒼鼠哀啼。
  • 悠悠往事:指遙遠的過去。
  • 不經心:不在意,不放在心上。
  • 停雲得句:指在雲停之處得到詩句。
  • 歸雲洞府:指雲歸之處,比喻隱居之地。
  • 領取淵明趣:指領悟到陶淵明式的田園隱逸之趣。

翻譯

你行走於廣武山前的道路上,那裏是阮籍曾經回車不前的地方。詢問他這位儒者最終成就了什麼,只見落日下大河向東流去。沒有人能訴說,遠望山嶺,它們也像修長的眉毛一樣嫵媚動人。

曾經的離宮別館如今只剩下荒蕪的莊稼。樹木發出悲鳴,蒼鼠在哀啼。遙遠的往事不再被放在心上,只有閒雲來去自如。在雲停之處得到詩句,歸於雲的洞府,領悟到陶淵明式的田園隱逸之趣。

賞析

這首作品以廣武山爲背景,借阮籍的典故抒發了對時世變遷的感慨。詩中通過對荒涼景象的描繪,表達了對往事的淡漠和對隱逸生活的嚮往。最後,以陶淵明爲榜樣,表達了追求心靈自由、遠離塵囂的願望。整首詩意境深遠,語言凝練,展現了詩人超脫世俗、嚮往自然的高潔情懷。

王沂

元順天路(後改保定)人。被張柔闢爲錄事判官兼規措大使,改充本路判官,升知鄜州,擢順天府事,致仕卒。年七十三。 ► 18篇诗文