(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 夾穀子括:人名,可能是詩人的朋友或同僚。
- 吳山:地名,位於今江蘇省蘇州市。
- 晚眺:傍晚時遠望。
- 遙天:遙遠的天空。
- 縱玩:盡情地觀賞。
- 橫觀:從側面或不同的角度觀看。
- 雅知:深知,確知。
- 吟肩瘦:形容詩人因沉思吟詠而顯得瘦削的肩膀。
- 未怯:不畏懼。
- 感召:感化和召喚。
- 豐登:豐收。
- 粒食:糧食。
- 撫摩:撫慰,安慰。
- 瘦敝:貧困衰敗。
- 起彫殘:使殘破衰敗的事物重新煥發生機。
- 生靈:百姓,人民。
- 高枕:無憂無慮。
- 官清:官員清廉。
- 夢寐安:睡夢安穩,比喻心境平和。
翻譯
湖水廣闊,江面更寬,海更是無邊無際,我遙望天空,盡情地觀賞,也從不同的角度觀看。深知山巒映襯着我瘦削的吟詠之肩,我不畏懼霜凍,即使醉意中面容帶着寒意。我的詩歌感化了大地,召喚來了豐收,使糧食豐富,我撫慰着貧困衰敗之地,使其重新煥發生機。百萬百姓都能無憂無慮地生活,而我也因官職清廉,心境平和,睡夢安穩。
賞析
這首作品描繪了詩人在吳山晚眺時的所見所感,通過對自然景觀的描繪,表達了對美好生活的嚮往和對社會責任的擔當。詩中「湖共江寬更海寬」展現了壯闊的自然景象,而「雅知山對吟肩瘦」則巧妙地將自己的形象融入其中,體現了詩人對自然的熱愛和對詩歌創作的執着。後半部分則轉向社會現實,通過「感召豐登」、「撫摩瘦敝」等表達了對民生的關懷和對社會復興的期望。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人高尚的情操和遠大的抱負。