(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寧體:安逸的身體。
- 雲構:高大的建築。
- 玉食:美食。
- 豈及此:怎能比得上這裏。
- 要自:總要自己。
- 懷歸憶:懷念歸鄉的記憶。
- 如流歲華逼:歲月如流水般逼近。
- 明晨:明天早晨。
- 首鄉路:踏上回鄉的路。
- 迢遰(tiáo dì):遙遠的樣子。
翻譯
安逸的身體如同高大的建築,前方總是擺滿了美食。 雖然貧窮,但怎能比得上這裏,總要自己懷念歸鄉的記憶。 在夢中,關山遙遠,歲月如流水般逼近。 明天早晨,我將踏上回鄉的路,像孤獨的飛鳥一樣遙遠。
賞析
這首詩表達了詩人對歸鄉的深切渴望和對過去生活的懷念。詩中,「寧體即雲構,方前恆玉食」描繪了詩人曾經享受的奢華生活,而「貧居豈及此,要自懷歸憶」則突顯了詩人對故鄉的思念之情。後兩句「在夢關山遠,如流歲華逼」通過夢境和時間的流逝,加深了詩人對歸鄉的迫切感。最後,「明晨首鄉路,迢遰孤飛翼」預示了詩人即將踏上歸途,但路途遙遠,如同孤獨飛翔的鳥兒,充滿了無奈和期待。整首詩情感真摯,語言簡練,意境深遠。
歐陽詹的其他作品
- 《 小苑春望宮池柳色 》 —— [ 唐 ] 歐陽詹
- 《 陪太原鄭行軍中丞登汾上閣中丞詩曰汾樓秋水闊宛似到閶門惆悵江湖思惟將南客論南客即詹也輒書即事上荅 》 —— [ 唐 ] 歐陽詹
- 《 送袁秀才下第歸毘陵 》 —— [ 唐 ] 歐陽詹
- 《 荊南夏夜水樓懷昭丘直上人云夢李莘 》 —— [ 唐 ] 歐陽詹
- 《 題華十二判官汝州宅內亭 》 —— [ 唐 ] 歐陽詹
- 《 初發太原途中寄太原所思 》 —— [ 唐 ] 歐陽詹
- 《 李評事公進示文集因贈之 》 —— [ 唐 ] 歐陽詹
- 《 薛舍人使君觀察韓判官侍御許雨晴到所居既霽先呈即事 》 —— [ 唐 ] 歐陽詹