寄唐州楊郎中

· 薛能
關睢憔悴一儒生,忽把魚須事聖明。 貧得俸錢還乍喜,晚登朝序卻無榮。 前年坐蜀同樽俎,此日邊淮獨旆旌。 班列道孤君不見,曲江春暖共僧行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 關睢(guān jū):《詩經》中的篇名,此處借指文學修養。
  • 憔悴(qiáo cuì):形容人瘦弱,面色不好看。
  • 魚須:古代官員的笏,用魚須裝飾,此處指官職。
  • 聖明:指皇帝。
  • 朝序:朝廷的官職序列。
  • 樽俎(zūn zǔ):古代盛酒食的器具,此處指宴會。
  • 旆旌(pèi jīng):古代旗幟的一種,此處指軍隊的旗幟。
  • 班列:朝班的行列。
  • 曲江:地名,在今陝西省西安市,唐代爲遊覽勝地。

翻譯

我這個憔悴的儒生,突然間拿起了象徵官職的魚須笏,爲聖明的皇帝服務。雖然貧窮,但得到俸祿時還是感到一絲喜悅,晚年登上朝班卻沒有感到榮耀。前年在蜀地與你共宴,如今我獨自在邊疆執掌軍旗。朝班中你雖地位顯赫我卻難以見到,只有在曲江春暖花開時,我才能與僧侶一同漫步。

賞析

這首詩表達了詩人薛能對官場生活的感慨和對友人的思念。詩中,「關睢憔悴一儒生」描繪了詩人自己的形象,而「忽把魚須事聖明」則反映了詩人從儒生到官員的轉變。詩的後半部分通過對過去與現在、中心與邊疆的對比,抒發了詩人對友人的懷念以及對官場生涯的無奈和孤獨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人複雜的心境和對友情的珍視。

薛能

唐汾州人,字大拙。武宗會昌六年進士第。宣宗大中末書判中選,補盩厔尉。懿宗鹹通中攝嘉州刺史,歷工部尚書、節度徐州,徙忠武。僖宗廣明元年,周岌逐能自稱留後,因屠其家。癖於詩,日賦一章,有《江山集》、《許昌集》。 ► 321篇诗文