送路少府使東京便應制舉

故人西奉使,胡騎正紛紛。 舊國無來信,春江獨送君。 五言淩白雪,六翮向青雲。 誰念滄州吏,忘機鷗鳥羣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 西奉使:曏西出使。
  • 衚騎:指衚人的騎兵,這裡泛指邊疆的戰亂。
  • 舊國:指故鄕或故國。
  • (líng):超越,這裡指詩文高超。
  • 白雪:指高雅的詩文。
  • 六翮(hé):指鳥的翅膀,比喻人的才能或志曏。
  • 青雲:比喻高遠的志曏或地位。
  • 滄州吏:指作者自己,滄州是地名,吏指官吏。
  • 忘機:忘卻機巧之心,指超脫世俗的心境。
  • 鷗鳥群:比喻與世無爭的生活。

繙譯

故人曏西出使,邊疆的戰亂正紛紛。 故鄕沒有傳來消息,春天我獨自送你離開。 你的五言詩超越了高雅的白雪,你的志曏如鳥翅直指青雲。 誰會關心我這滄州的官吏,我已忘卻機巧,與鷗鳥爲群,過著與世無爭的生活。

賞析

這首詩是劉長卿送別即將前往東京應制擧的友人時所作。詩中,劉長卿表達了對友人前程的美好祝願,同時也流露出了自己對官場生活的厭倦和對隱逸生活的曏往。詩的前兩句描述了友人出使的背景和自己的孤獨,中間兩句贊美了友人的才華和志曏,最後兩句則表達了自己的心境和願望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了劉長卿詩歌的獨特魅力。

劉長卿

劉長卿

唐宣州(今安徽宣城)人,郡望河間,字文房。早歳居洛陽。曾任隨州(今屬湖北)刺史,世稱「劉隨州」。唐玄宗開元中卽已應進士舉,天寶後期始登第。釋褐長洲尉。唐肅宗至德三載(西元七五八年)攝海鹽令。同年以事下獄,貶南巴尉,復勘後得量移。唐代宗永泰元年(西元七六五年)後入京。大暦初以檢校祠部員外郎出爲轉運使判官,駐揚州。後擢鄂岳轉運留後。爲鄂岳觀察使呉仲孺誣奏,貶睦州司馬。唐德宗建中初遷隨州刺史。建中三年(西元七八二年)李希烈叛,據隨州,文房流寓江州。晩歳入淮南節度使幕。約卒於貞元六年(西元七九〇年)前後。劉隨州年輩與杜少陵相若,早年工詩,然以詩名家,則在肅 代以後。與錢起并稱「錢 劉」,爲大暦詩風之主要代表。平生致力於近體,尤工五律,自稱「五言長城」,時人許之。詩中多身世之嘆,於國計民瘼,亦時有涉及。其詩詞旨朗雋,情韻相生。故方虛谷云:「長卿詩細淡而不顯煥,觀者當緩緩味之。」《瀛奎律髓·巻四十二》方儀衞云:「文房詩多興在象外,專以此求之,則成句皆有餘味不盡之妙矣。」《昭昧詹言·巻十八》唐人評長卿詩,尙多微辭。如髙仲武云:「(劉)詩體雖不新奇,甚能鏈飾。大抵十首已上,語意稍同,於落句尤甚,思銳才窄也。」《中興間氣集》其後則評價日髙。《唐音癸簽·巻七》引《吟譜》謂:「劉長卿最得騷人之興,專主情景。」王阮亭則云:「七律宜讀王右丞、李東川。尤宜熟玩劉文房諸作。」(何世璂《然鐙記聞》)其集稱《劉隨州集》,一作十巻,一作十一巻。今人注本有儲仲君《劉長卿詩編年箋注》、楊世明《劉長卿詩編年校注》。《全唐詩》存詩五巻,《全唐詩外編》及《全唐詩續拾》補詩二首。其事跡散見於《新唐書·藝文志四》、《唐詩紀事·巻二十六·劉長卿》、《唐才子傳·巻二·劉長卿傳》等處,頗多缺誤。今人傅璇琮主編之《〈唐才子傳〉校箋》考辨較備。 ► 492篇诗文