泊花石浦

舊業叢臺廢苑東,幾年爲梗復爲蓬。 杜鵑啼斷回家夢,半在邯鄲驛樹中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :停泊。
  • 花石浦:地名,具體位置不詳。
  • 舊業:舊時的基業。
  • 叢臺:古代臺名,位於今河北省邯鄲市。
  • 廢苑:廢棄的園林。
  • :梗阻,比喻困頓、不順。
  • :蓬草,比喻漂泊不定。
  • 杜鵑:鳥名,其啼聲常被用來象徵思鄉之情。
  • 邯鄲驛:邯鄲的驛站。
  • 驛樹:驛站旁的樹木。

翻譯

停泊在花石浦,我回想起舊時的基業,在叢臺廢苑的東邊,這幾年我既困頓又漂泊。杜鵑的啼聲打斷了我的回家夢,那啼聲多半是在邯鄲驛站旁的樹中傳來的。

賞析

這首作品表達了詩人對往昔的懷念和對漂泊生活的感慨。詩中,「舊業叢臺廢苑東」一句,既點明瞭詩人的出身和曾經的輝煌,又暗含了今昔對比的悲涼。「幾年爲梗復爲蓬」則進一步以梗阻和蓬草爲喻,形象地描繪了詩人的困頓和漂泊。後兩句通過杜鵑的啼聲,巧妙地寄託了詩人的思鄉之情,同時也增強了詩歌的感染力。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對故鄉的深深眷戀和對漂泊生活的無奈。

劉言史

劉言史

唐邯鄲人,一說趙州人。少尚氣節,不舉進士。與李賀、孟郊友善。初客鎮冀,王武俊奏爲棗強令,辭疾不受,人因稱爲劉棗強。後客漢南,李夷簡署爲司空掾,尋卒。有詩集。 ► 78篇诗文