所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 入仕:進入官場,做官。
- 遊方:四處遊歷,行走江湖。
- 開濟:開導和幫助。
- 幹懷抱:觸動心懷。
- 青雲期:比喻高官顯貴的地位。
- 散樗:比喻無用之人,樗(chū)是一種樹木,古人認爲其木質不佳,多用於比喻無用之物。
- 韶陽:美好的陽光,這裏指春天的陽光。
- 蚤:通「早」,早晨。
- 鴻鵠翅:比喻高遠的志向或能力,鴻鵠(hóng hú)指大雁和天鵝,常用來比喻有遠大志向的人。
- 蒼昊:蒼天,昊(hào)天。
翻譯
進入官場,無人理解我的話語,四處遊歷,隨波逐流。 我一生願望是開導和幫助他人,遇到事物總是觸動我的心懷。 已經錯過了青雲直上的機會,甘願做一個無用之人老去。 客居在南海的邊陲,坐看春天的美好陽光早早到來。 離開故國,告別了佳人,在他鄉思念着芳草。 可惜我沒有鴻鵠那樣高飛的翅膀,怎能飛向蒼天之上。
賞析
這首詩表達了詩人錢起對官場生涯的失望和對自由生活的嚮往。詩中,「入仕無知言」和「已阻青雲期」反映了詩人對官場的不滿和對自己未能實現高官顯貴夢想的遺憾。而「甘同散樗老」則顯示了詩人寧願做一個無用之人,也不願繼續在官場中掙扎的心態。詩的後半部分,通過「客遊南海曲」和「舊國別佳人」等句,描繪了詩人在外遊歷時對家鄉和親人的思念,以及對自由飛翔的渴望。整首詩情感真摯,語言簡練,展現了詩人內心的矛盾和追求。

錢起
錢起,字仲文,吳興(今屬浙江)人。天寶進士,曾任考功郎中,故世稱錢考功。代宗大曆中爲翰林學士。他是大曆十才子之一,也是其中傑出者。又與郎士元齊名,當時稱爲“前有沈宋,後有錢郎”。
► 435篇诗文
錢起的其他作品
相关推荐
- 《 仲春偶過綠香亭見牆畔野菜肥嫩摘烹以供晚食口占 》 —— [ 明 ] 黃公輔
- 《 仲春日承歐才伯仰德仲瞻過飲李英壚頭得人字 》 —— [ 明 ] 李英
- 《 客中春日 》 —— [ 宋 ] 釋文珦
- 《 补录丙申二月夜自沪河坐小轮船达苏州醉醒作 》 —— [ 清 ] 沈瑜慶
- 《 一萼红 其一 叔问以和石帚词相赠,步韵奉答,即题其 沽词小卷 》 —— [ 清 ] 吳重憙
- 《 臺城路園中春日來遊者,麗人甚多,偶擬此解 》 —— [ 清 ] 袁綬
- 《 春仲風雨雪寒甚同黃伯傳作分得窺字 》 —— [ 明 ] 孫繼皋
- 《 戊戌二月中旬登稷山清榭 》 —— [ 金 ] 張萬公