(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 上林:即上林苑,泛指帝王的園囿。這裏指代宮廷園林。
- 聖制:封建時代稱皇帝所作之詩。
- 應制:應皇帝之命而作詩文。
- **剪花:這裏指人工裁剪的綵花 。
- 刻燕(yàn):雕刻的燕子形狀的飾品 。
- 叨(tāo)陪:謙辭,表示辱蒙陪侍。
- 恩榮:指皇帝的恩寵榮耀。
翻譯
宮廷中的宮館真是美妙非凡,這裏的春光似乎格外早被知曉。剪裁的彩花讓人恍惚以爲纔剛剛開放,雕刻的燕飾好像初次探出頭來看新鮮。彩花色彩濃烈,彷彿輕雪飄落點綴其上,香氣淡雅,隨着輕柔的春風飄來。在立春這一天,我有幸陪侍在聖上身旁,承蒙聖上恩寵,得到了好幾枝彩花。
賞析
這首詩是應制之作,緊扣「立春日侍宴內殿出剪綵花」這一主題展開。首聯點明宮廷宮館能早得春光,爲全詩奠定優雅氛圍。頷聯通過「剪花疑始發」「刻燕似新窺」的描寫,生動地展現出人工製作的彩花和燕飾宛如真實的新生之物,體現出宮廷技藝的精巧細緻。頸聯從色彩與香氣兩個角度,用 「色濃輕雪點,香淺嫩風吹」 描繪彩花,既有視覺上的絢麗又有嗅覺上的淡雅,畫面感十足。尾聯 「此日叨陪侍,恩榮得數枝」 表達詩人榮幸陪侍帝王的感恩之情以及獲得賞賜的喜悅。整首詩語言華麗優美,對仗工整,貼合應制詩的典雅莊重風格,同時借物景抒陪侍之榮幸,情感表達真摯又得體 。