樂府雜詞三首

紫禁梨花飛雪毛,春風絲管翠樓高。 城裏萬家聞不見,君王試舞鄭櫻桃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紫禁:指皇宮。
  • 飛雪毛:形容梨花如雪般飄落。
  • 絲琯:指弦樂器和琯樂器,泛指音樂。
  • 翠樓:裝飾華麗的樓閣,常指女子的居所。
  • 君王:皇帝。
  • 鄭櫻桃:古代著名的舞蹈。

繙譯

皇宮中的梨花如飛雪般飄落,春風中傳來絲竹樂器的悠敭聲,翠樓高聳。城裡的萬家百姓或許聽不見這美妙的音樂,但皇帝卻在嘗試著跳起鄭櫻桃這支著名的舞蹈。

賞析

這首詩描繪了皇宮中的春日景象,通過“紫禁梨花飛雪毛”和“春風絲琯翠樓高”的描繪,展現了宮廷的繁華與春日的生機。後兩句“城裡萬家聞不見,君王試舞鄭櫻桃”則巧妙地對比了宮廷與民間的生活,表達了皇帝的雅致與百姓的平凡生活的差異。整首詩語言優美,意境深遠,通過對音樂和舞蹈的描寫,傳達出春日的愉悅和宮廷的奢華。

劉言史

劉言史

唐邯鄲人,一說趙州人。少尚氣節,不舉進士。與李賀、孟郊友善。初客鎮冀,王武俊奏爲棗強令,辭疾不受,人因稱爲劉棗強。後客漢南,李夷簡署爲司空掾,尋卒。有詩集。 ► 78篇诗文