罷章陵令山居過中峯道者二首其二
丘壑趣如此,暮年始棲偃。
賴遇無心雲,不笑歸來晚。
鳴鳩拂紅枝,初服傍清畎。
昨日山僧來,猶嫌嘉遁淺。
託君紫陽家,路滅心更遠。
梯雲創其居,抱犢上絕巘。
杏田溪一曲,霞境峯幾轉。
路石掛飛泉,謝公應在眼。
願言攜手去,採藥長不返。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 丘壑:山丘和溝壑,泛指山水。
- 棲偃:隱居。
- 無心雲:比喻自由自在、無牽無掛的雲。
- 鳴鳩:斑鳩。
- 紅枝:指花枝。
- 初服:指隱居時穿的衣服。
- 清畎:清澈的田間小溝。
- 嘉遁:指隱居。
- 紫陽家:指道士的家。
- 路滅:路途遙遠,難以到達。
- 梯雲:比喻高聳入雲的山峯。
- 抱犢:指山名,位於今河南省洛陽市。
- 絕巘:極高的山峯。
- 杏田溪:地名,具體位置不詳。
- 霞境:指仙境。
- 路石:山間小路旁的石頭。
- 謝公:指謝靈運,南朝宋詩人,喜歡遊山玩水。
- 願言:希望。
- 採藥:指隱居山林,採藥煉丹。
翻譯
山丘和溝壑的趣味就是這樣,晚年纔開始隱居。 幸好遇到了無牽無掛的雲,不會嘲笑我歸來得晚。 斑鳩在花枝上鳴叫,我穿着隱居時的衣服,靠近清澈的田間小溝。 昨天山裏的僧人來訪,還嫌我隱居得不夠深。 我託付給道士的家,路途遙遠,心更遠。 攀登高聳入雲的山峯,建造我的居所,抱着小牛登上極高的山峯。 杏田溪彎彎曲曲,仙境般的山峯轉了幾轉。 山間小路旁的石頭上掛着飛泉,謝靈運應該就在眼前。 希望和你攜手同去,採藥煉丹,長久不歸。
賞析
這首詩表達了詩人對隱居生活的嚮往和熱愛。詩中,「丘壑趣如此」一句,即表明了詩人對山水之趣的喜愛。而「暮年始棲偃」則透露出詩人晚年才得以實現隱居的願望。詩中運用了「無心雲」、「鳴鳩拂紅枝」等自然意象,營造出一種寧靜、自由的隱居氛圍。最後,詩人表達了對隱居生活的堅定決心,願意與志同道合之人攜手同去,採藥煉丹,長久不歸,體現了詩人對隱居生活的無限嚮往和追求。