紫陽真人歌
君不見先生耳鼻有仙骨,自號狂生中有物。金華侍講三十年,兒戲公卿與簪笏。
青門抗行謝客兒,健筆連羈王獻之。長安素絹書欲遍,主人愛惜常保持。
每嘆二疏不足道,復言四皓常枯槁。去年寢疾彌數旬,神鬼盈庭謀一老。
長男泣血求司命,少女顰眉誦《靈寶》。還如簡子復歸來,更與洪崖同壽考。
上書北闕言授籙。稅駕東州願修道。初聞行路猶未信,果達吾君謂之好。
山陰舊宅作仙壇,湖上閒田種芝草。鏡湖之水含杳冥,會稽仙洞多精靈。
須乘赤鯉遊滄海,當以羣鵝寫道經。皇恩贈詩四十字,明主賜金三十鎰。
供帳傾朝一送歸,雙童駟馬從茲出。回看紫綬若輕塵,遠別青門嗟故人。
鴛鷺差池攀羽蓋,虹霓夭矯翊車輪。田田列侍浮丘伯,曾子榮過朱買臣。
餘高若是有先覺,滅跡歸根從大樸。千載悠悠等令威,十洲漫漫思方朔。
歸去來,青牛頓足少遲迴。忽然雲霧不相見,唯有飄飄香氣來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金華侍講:指在金華山講學。
- 簪笏:古代官員的頭飾和手板,代指官職。
- 青門抗行:指在青門(長安城東門)堅持自己的行爲。
- 謝客兒:指謝安,東晉名士。
- 健筆連羈:形容文筆雄健,連續不斷。
- 王獻之:東晉書法家。
- 二疏:指漢代的疏廣、疏受,因不滿官場而辭官。
- 四皓:指商山四皓,隱居不仕的老人。
- 司命:掌管生死的神。
- 《靈寶》:道教經典。
- 簡子:指春秋時期的趙簡子,曾夢遊天宮。
- 洪崖:傳說中的仙人。
- 授籙:道教中授予道士的證書。
- 稅駕:停下馬車,指隱居。
- 東州:地名,具體位置不詳。
- 山陰:地名,今浙江紹興。
- 鏡湖:位於浙江紹興的湖泊。
- 會稽仙洞:指會稽山的仙人洞。
- 赤鯉:傳說中能載人遊仙境的鯉魚。
- 羣鵝:指道教中的仙鵝。
- 鎰:古代重量單位,一鎰等於二十兩。
- 供帳:指送行的宴席。
- 紫綬:官員的綬帶,代指官職。
- 青門:長安城東門。
- 鴛鷺:指官員的行列。
- 差池:錯落有致。
- 虹霓:彩虹。
- 夭矯:彎曲的樣子。
- 翊:輔助。
- 田田:形容荷葉茂盛。
- 浮丘伯:傳說中的仙人。
- 曾子:孔子的弟子。
- 朱買臣:西漢名臣。
- 大樸:原始的樸素狀態。
- 令威:傳說中的仙人。
- 十洲:道教中的仙境。
- 方朔:指漢代的東方朔,傳說中的仙人。
- 青牛:傳說中老子騎的牛。
- 頓足:跺腳,表示決心。
- 飄飄:形容香氣飄散。
翻譯
你難道沒看見先生耳鼻之間有仙骨,自稱爲狂生但內心有深意。在金華山講學三十年,對公卿官職如同兒戲。 在青門堅持自己的行爲,像謝安一樣,文筆雄健連綿不斷,如同王獻之。長安的素絹上寫滿了他的字,主人非常愛惜並常常保持。 他常常感嘆二疏不足道,又說四皓常顯得枯槁。去年臥病數旬,神鬼滿庭只爲謀求一老。 長男泣血求司命,少女皺眉誦讀《靈寶》。就像簡子復歸來,更與洪崖一同長壽。 在北闕上書請求授籙。停下馬車在東州願意修道。起初聽到這些還未信,果然達到吾君認爲好的地步。 山陰的舊宅作爲仙壇,湖上的閒田種植芝草。鏡湖之水含着幽深,會稽仙洞多有精靈。 須乘赤鯉遊滄海,當以羣鵝寫道經。皇恩贈詩四十字,明主賜金三十鎰。 供帳傾朝一送歸,雙童駟馬從此出。回頭看紫綬若輕塵,遠別青門嘆故人。 鴛鷺錯落有致攀羽蓋,虹霓彎曲輔助車輪。田田列侍浮丘伯,曾子榮過朱買臣。 我高若是有先覺,滅跡歸根從大樸。千載悠悠等令威,十洲漫漫思方朔。 歸去來,青牛頓足少遲迴。忽然雲霧不相見,唯有飄飄香氣來。
賞析
這首作品描繪了一位仙風道骨的狂生形象,通過對他的生活、思想和追求的描述,展現了一種超脫世俗、嚮往仙境的精神境界。詩中運用了大量的道教和仙人典故,如「金華侍講」、「二疏」、「四皓」、「簡子」、「洪崖」等,增強了詩歌的神祕色彩和哲理深度。同時,通過對「青門抗行」、「健筆連羈」等生動場景的描繪,展現了主人公不羈的性格和卓越的才華。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對仙境生活的嚮往和對世俗的超越。