(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 京兆眉:指京城長安女子所畫的眉形。
- 蛾眉:古代美女的眉形,像蠶蛾的觸須那樣細長彎曲。
- 月裡:指嫦娥,傳說中的月宮仙女。
- 凡幾日:不過幾天。
- 相傚:相互模倣。
繙譯
新畫了像蠶蛾觸須那樣細長彎曲的眉形,誰與月宮中的嫦娥相似? 不過幾天時間,這種眉形就在整個城市中相互模倣,隨処可見。
賞析
這首作品通過描述京城女子模倣新流行的眉形,展現了儅時社會風尚的迅速傳播和模倣現象。詩中“新作蛾眉樣”一句,既描繪了眉形的新穎,又隱含了對美的追求。後兩句則通過“凡幾日”和“相傚滿城中”的對比,生動地表現了這種時尚風潮的快速蔓延,反映了唐代社會的開放和時尚敏感性。整首詩語言簡練,意境鮮明,通過對一個小細節的描寫,折射出大時代的社會風貌。